V prostoru, kjer se kultura in identiteta nenehno prepletata, je znanje jezikov bogastvo, ki odpira vrata k večji povezanosti. Na obmejnem območju, kjer se stikata slovenska in italijanska kultura, pa je jezik več kot le sredstvo sporazumevanja – je most med ljudmi, zgodovino in skupnim življenjem. Zato pred začetkom prve čezmejne evropske prestolnice kulture ne gre brez vprašanja, koliko italijanščine poznajo na slovenski strani in koliko slovenščine na italijanski.

Eva Furlan